01:海尔 不新鲜超市
| 项目 | 描述 |
|---|---|
| 品牌 | 海尔 |
| 产品 | 冰箱 |
| Insight | 老一辈把不新鲜的食物留给自己,而给我们的永远是最新鲜的 |
| 形式 | 视频 + 海报 |
| 点评 | “不新鲜” 的愛は中国社会でよく見られる親情の一つであり、日常生活の小さなことから共感を引き起こしやすいです。また、この広告の製品は冷蔵庫であり、鮮度保持が売りであるため、テーマも製品の売りに密接に関連しています。個人的に最適化できると思われる 2 つの部分は次のとおりです: 1. 不新鮮スーパーの商品は 0 元で購入できますが、購入には商品の背後にあるストーリーを見る必要があります。そうでなければ、これらの若者が不新鮮な商品を買いにスーパーに行く論理は合わないでしょう。また、不新鮮スーパーは継続的なマーケティング活動として機能することもできます。フラッシュストアを開き、冷蔵庫以外のさらに多くの製品を収容することができますが、予算を考慮する必要があります。 2. 動画の中には「不新鮮は家族が愛を表現する一つの方法です」という文案があります。この文は意味は理解できますが、意味が明確ではありません。代わりに「不新鮮な食べ物を自分に残すことは家族が愛を表現する一つの方法です」と変更すると、より適切かもしれません。シンプルさのために無理に削除する必要はありません。 |
02:钟薛高 金桂红小豆雪糕
| 项目 | 描述 |
|---|---|
| 品牌 | 钟薛高 |
| 产品 | 金桂红小豆雪糕 |
| Insight | “瓦下的日子” 瓦既是品牌的符号,也是产品的形状,也把瓦延伸至桂花产地生活的人们 |
| 形式 | 视频 + 海报 |
| 点评 | 2 つの異なる視点で語られる 2 つのビデオがあります。1 つは 9 歳の少女の日記で、子供の視点で桂花を描写し、文案に新鮮な桂花の情報を組み込んでいます。子供の純真さにより、広告は製品自体だけでなく、人々に美しい甘さを感じさせます。この甘さは桂花の甘さです。また、「扑扑簌簌」という言葉の使用も非常に巧妙です。もう 1 つのビデオは村長が撮影したもので、村長の濃い訛りは少し退屈ですが、文案は依然として美しいですが、韻味がなくなってしまいました。これは村長のせいではなく、村長のイメージがこの詩的な詩句を読み上げるのに適していないためです。 |
03:日本高中逆风是什么意思
| 项目 | 描述 |
|---|---|
| 品牌 | 日本高中 |
| 事件 | 招生 |
| Insight | 贬义词 “逆风” 的另一种解析 |
| 形式 | 海报 |
| 点评 | クリエイティブは非常に巧妙で、ポスターには実際の人物の写真が使用されており、多くの高校の教師と学生の写真が組み合わされ、猫と犬も挟まれています。髪が風に吹かれていますが、表情は静かです。コントラストのあるユーモアがあり、文案との組み合わせで意味深いものになっています。 |